学大唐诗集绵-昭君怨原文翻译与赏析
来源:学大教育 时间:2015-05-29 12:17:00
我们都知道对文章的理解赏析对于语文学习的重要性,这一重要性在古诗文的学习过程中显得尤为重要,所以同学们要想更好地学好古诗文,就一定要把握好它的赏析,我们学大教育专家给同学们带来了学大唐诗集绵-昭君怨原文翻译与赏析,希望能对你的学习带来帮助。
昭君怨·梅花
朝代:宋代
作者:郑域
原文:
道是花来春未。道是雪来香异。竹外一枝斜。野人家。
冷落竹篱茅舍。富贵玉堂琼榭。两地不同栽。一般开。
译文
说它是花。春天却未到来。说它是雪,却幽香无比。冒着严寒,傍着竹林,在乡村的农舍绽放。无论是生长在荒野人家还是在亭台水榭的富贵之乡,都是一样的盛开。
赏析
这是一篇不同凡响的咏梅佳作。
上片咏梅、惜梅。前两句咏叹梅花的出类拔俗。它不同凡花,虽春未到却独自冲寒而开;它洁白似雪,但冰雪却不具备它那醉人的幽香。后两句惋惜梅花的孤独寂寞。它虽傲姿凌霜,暗香袭人,却独处僻乡,无人欣赏。
下片赞梅。把梅栽在“竹篱茅舍”也罢,把梅栽在“玉堂琼榭”也罢,它都不改初衷:“两地不同栽,一般开。”
此词不仅描绘了梅花的外貌,而且揭示了梅花的品格,并以此暗示了作者本人虽怀才不遇却不肯放弃操守而随波逐流的情怀。在写法上,尽管通篇无一“梅”字,却使人感到笔笔都在写梅;尽管笔笔都在写梅,却又使人处处都联想到作者。构思巧妙,富于比兴,堪称咏梅佳作。
学大唐诗集绵-昭君怨原文翻译与赏析,在上面文章中我已经为同学们带来了详细分析整理,希望在你的学习过程中,好好利用我们所提供的知识。
热门资讯
-
★2018年舟山中考成绩查询入口已开通
2018-06-29 -
★2018年舟山中考顺利结束
2018-06-20 -
2017年舟山中考录取结果查询【官网入口】公布
2017-08-02 -
【中考招生】2017年舟山中考职业学校招生政策公布
2017-06-03 -
【中考招生】2017年舟山中考招生政策信息公布
2017-06-03 -
浙江理工大学2017年高水平运动员招生简章
2017-02-23 -
浙江舟山2000多条学生信息泄露 媒体追访来龙去脉
2017-02-23 -
舟山中考报名网站2017年中考报名指南公布
2016-12-21 -
2016-2017学年舟山初中寒假放假时间公布
2016-11-26
热门问题
-
青岛高二学生去学大教育补习怎么样?
2021-09-03 -
秦皇岛高二学生英语差如何能进步?
2021-09-03 -
乌海初三化学成绩差有必要补习吗?
2021-08-13 -
兰州初中生报假期班有什么效果?
2021-06-25 -
深圳学大教育辅导班的费用贵吗?
2021-06-25 -
太原高中生从几个方面选择托管班?
2021-06-18 -
中小学辅导机构哪家比较好?
2021-06-18 -
小升初数学学习技巧有哪些?
2021-06-04