个性化辅导
学大古诗文-菩萨蛮·书江西造口壁原文翻译与赏析
来源:学大教育 时间:2015-06-26 21:30:25
古诗词的鉴赏能力是中学语文学习的重点和难点,也是考试考察的重点和难点,那么今天我们就来通过学大古诗文-菩萨蛮·书江西造口壁原文翻译与赏析的学习来提高一下我们的古诗词赏析能力。
郁孤台下清江水,中间多少行人泪?西北望长安,可怜无数山。
青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
注释
①造口:即皂口,镇名。在今江西省万安县西南60里处。
②郁孤台:古台名,在今江西赣州市西南的贺兰山上,因“隆阜郁然,孤起平地数丈”而得名。
③清江:赣江与袁江合流处旧称清江。
④长安:今陕西省西安市;为汉唐故都。这里指沦于敌手的宋国都城。
⑤可怜:可惜。
⑥无数山:这里指投降派(也可理解为北方沦陷国土)。
⑦毕竟东流去:暗指力主抗金的时代潮流不可阻挡。
⑧愁余:使我感到忧愁。
⑨鹧鸪(zhègū):鸟名,传说它的叫声像“行不得也哥哥”,啼声凄苦。
译文
郁孤台下这赣江的流水,水中有多少行人的眼泪。
我抬头眺望西北的长安,可惜只见到无数的青山。
但青山怎能把江水挡住,浩浩江水终于向东
学大古诗文-菩萨蛮·书江西造口壁原文翻译与赏析的内容已经为同学们分享结束了,同学们在课下一定要多多努力去学习。
热门资讯
-
★2018年舟山中考成绩查询入口已开通
2018-06-29 -
★2018年舟山中考顺利结束
2018-06-20 -
2017年舟山中考录取结果查询【官网入口】公布
2017-08-02 -
【中考招生】2017年舟山中考职业学校招生政策公布
2017-06-03 -
【中考招生】2017年舟山中考招生政策信息公布
2017-06-03 -
浙江理工大学2017年高水平运动员招生简章
2017-02-23 -
浙江舟山2000多条学生信息泄露 媒体追访来龙去脉
2017-02-23 -
舟山中考报名网站2017年中考报名指南公布
2016-12-21 -
2016-2017学年舟山初中寒假放假时间公布
2016-11-26
热门问题
-
青岛高二学生去学大教育补习怎么样?
2021-09-03 -
秦皇岛高二学生英语差如何能进步?
2021-09-03 -
乌海初三化学成绩差有必要补习吗?
2021-08-13 -
兰州初中生报假期班有什么效果?
2021-06-25 -
深圳学大教育辅导班的费用贵吗?
2021-06-25 -
太原高中生从几个方面选择托管班?
2021-06-18 -
中小学辅导机构哪家比较好?
2021-06-18 -
小升初数学学习技巧有哪些?
2021-06-04